
聊聊诗人的一天(carmen卡门)
在时间里寻找缝隙,追随风,追随思绪,关于活着,有太多值得思考,比如一颗石头的停顿,而我们也将学会如何观看自己。 今天我们想谈谈“如何度过重复而漫长的平凡日子?—聊聊诗人的一天” “在濒临死亡的存在的那些瞬间里,感觉到所有的人都值得去爱。当清醒的时候,你感觉到世界的残酷;其中有你全部 的过错;你的诗歌只是一个不圆满的赎罪。” ——特拉克尔 晨 《早晨》 如果你的眼睛不是月亮的颜色, 不是充满黏土、工作和火的日子的颜色, 如果你不是受监禁时仍能灵活如风, 如果你不是琥珀色的星期, 如果你不是黄色的时刻 当秋天攀爬于藤蔓间; 如果你不是芬芳的月亮所揉制的 面包,面粉遍洒于天际, 噢,最亲爱的,我便不会爱你! 当我拥你入怀,我便拥有了一切—— 沙子,时间,雨树, 万物生机勃勃,我遂能生机勃勃: 我无须移动即可看到一切: 在你的生命中我看到一切生命。 —聂鲁达 《礼物》 如此幸福的一天 雾早就散了,我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上, 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ——米沃什 午 《我来到诗人家里作客》 我来到诗人家里作客。 恰好是正午,星期天。 宽敞的屋子十分安静, 而窗外是彻骨的寒冷, 在蓬松的瓦灰色烟雾之上, 一轮殷红的太阳…… 沉默寡言的主人, 目光炯炯地把我端详! 他有一双怎样的眼睛啊, 让人永远无法忘怀, 我呀,最好还是小心点, 根本不要去看它们。 可是,谈话却铭感于心, 雾蒙蒙的正午,星期天, 在高耸的灰房子里, 濒临涅瓦河的出海口。 —–阿赫玛托娃 《在白昼,你只是倾听与诉说》 在白昼,你只是倾听与诉说, 像溪流低语着绕过人群, 钟鸣过后,你只是那 重又慢慢合拢的寂静。 只有当白昼变得虚弱, 眼看着黄昏来临,主啊, 你方才显示出你的存在, 你的王国像炊烟升起在 万家屋顶。 –里尔克 黄昏 《我的心灵走向黄昏》 黄昏时听见田鼠的尖叫。 草地上两匹马驹奔腾。 红槭木的哗哗声。 小小的酒馆在路旁迎接漫游者。 甚好,新酿的红酒和榛子。 甚妙,醉后在朦胧的林中滑行。 令人心碎的钟声穿过黑色的枝桠。 脸上溅落一滴露水。 ——特拉克尔 《影像之书》·开篇 无论你是谁:黄昏时分走出 你熟知里面一切的你的房间吧; 作为最后一个,你的房屋在远方之前: 无论你是谁。 你的双眼,疲惫,勉强 , 从被踏破的门槛解脱出来, 用它们你缓缓举起一株黑色的树, 竖立在天空下:细长、孤独。 你造就了世界。世界巨大, 如尚在沉默中成熟的一个词。 你的意志把握了它的意义, 你的双眼温柔地将它松开……。” ——里尔克 夜 《我带你去》 我带你去人世的背面, 那是你的归宿,坚定不移, 快活的 敢打量死神, 芦苇给石头指点去向,你拥有 一切 今天晚上。” ——策兰 《黑》 黑, 如记忆之伤, 眼睛挖掘着寻找你 在这心齿 咬亮的属地, 永远是我们的床: 你定要穿过这矿道而来—— 你来了。 在种子的 意义里 海使你发出星光,在内心,永远。 命名总有一个终结, 我把我的命运投给你。 —-策兰 梦 《给一位镜前睡美人的催眠曲》 睡吧。 别害怕那流浪的 凝视。 睡吧。 没有蝴蝶 或话语 或来自锁孔的 鬼祟光线 会伤害你。 睡吧。 因此你 犹如我的心, 我的镜子。 那有爱情等待我的 花园。 安心睡吧, 然而在我嘴唇上的 最后之吻死去时 醒来吧。 —洛尔迦 醒 破晓时分醒来 破晓时分醒来, 是因为被快乐所窒息, 从舱室的窗口望去, 一片碧绿的波涛, 或者是阴天登上甲板, 披着松软的皮袄, 聆听马达的喧嚣, 什么都不去思想, 只是预感有奇遇, 见到我命定的星星, 由于海水,由于微风, 每一刻变得更加年轻。 –阿赫玛托娃